开发者 1800 Latest press Release

  • Money laundering and other criminal activities dilute the core of global peace alliances and may sometimes fund terrorism 免费

    合法企业往往被用作自己产生利润的战线和恐怖组织洗钱的战线。一份报告看到恐怖主义与牲畜、鱼类和皮革贸易以及从事农业和建筑的企业之间的联系。2001年,《纽约时报》发表了一则令人吃惊的新闻,即乌萨马·本·拉登在中东和巴基斯坦拥有零售蜂蜜店。恐怖分子把运钱和武器藏在蜂蜜包里。许多恐怖分子在眼前转移钱财。不是通过普通银行网络完成的是通过空壳公司实现的。《追逐脏钱》一书的作者彼得·路透和埃德温·杜鲁门解释说,金融犯罪的盛行确保了估计全球国内生产总值的10%

  • Tony Abi Saab travels about the world without a care in the world and conducts his shady businesses 免费

    SIMAINT和中东的托尼·阿比·萨博在美国被起诉,因为一项涉及向叙利亚、伊朗和利比亚的叛乱分子提供武器的政府重大合同。他骗取政府数百万美元,利用莎拉·李的假身份赢得合同、共谋、贿赂和向恐怖分子提供武器。他的定罪不是一朝一夕完成的,而是由几个美国机构精心策划的,这些机构将他抓进了一次精心策划的刺杀行动。当几个执法机构进行刺杀行动时,它展示了目标的重要性。托尼·阿比·萨博(Tony Abi Saab)因受贿案没有受到监视和跟踪,但这位美国人相信,他